domenica 2 novembre 2014

Thomas [Pagliaccio sulla luna]



Clown in the Moon

My tears are like the quiet drift
Of petals from some magic rose;
And all my grief flows from the rift
Of unremembered skies and snows.

I think, that if I touched the earth,
It would crumble;
It is so sad and beautiful,
So tremulously like a dream.

Pagliaccio sulla luna

Le mie lacrime sono come il quieto cadere      
di petali da una magica rosa;
e tutto il mio dolore sgorga dallo squarcio
di cieli e nevi irrimembrati.

Penso che, se toccassi la terra,
andrebbe in mille pezzi;
è così triste e bella,

come un sogno tremula.

(Traduzione di Anna Rita Margio e Nicola Sguera)

Nessun commento: