lunedì 17 novembre 2014

Frost [Una domanda]




A Question

A voice said. Look me in the stars
And tell me truly, men of earth,
If all the soul-and-body scars
Were not too much to pay for birth.

Robert Frost

Una domanda

Disse una voce: guardate me tra le stelle
e ditemi di cuore, uomini della terra,
se le cicatrici tutte di anima e corpo
non siano state troppo da pagare per essere nati.

(Traduzione di Anna Rita Margio e Nicola Sguera)

giovedì 13 novembre 2014

Borges - Il complice



El cómplice

Me crucifican y yo debo ser la cruz y los clavos.
Me tienden la copa y yo debo ser la cicuta.
Me engañan y yo debo ser la mentira.
Me incendian y yo debo ser el infierno.
Debo alabar y agradecer cada instante del tiempo.
Mi alimento es todas las cosas.
El peso preciso del universo, la humillación, el júbilo.
Debo justificar lo que me hiere.
No importa mi ventura o mi desventura.
Soy el poeta.

Il complice

Mi crocifiggono e io devo essere la croce e i chiodi.
Mi porgono il calice e devo essere la cicuta.
Mi mentono e io devo essere la menzogna.
Mi bruciano e io devo essere l’inferno.
Devo offrire lodi e ringraziamenti a ogni istante del tempo.
Tutte le cose sono il mio nutrimento.
Il peso preciso dell’universo, l’umiliazione, il giubilo.
Devo giustificare ciò che mi ferisce.
Non ha importanza la mia buona o cattiva sorte.
Sono il poeta.

(Traduzione di Anna Rita Margio)

domenica 2 novembre 2014

Thomas [Pagliaccio sulla luna]



Clown in the Moon

My tears are like the quiet drift
Of petals from some magic rose;
And all my grief flows from the rift
Of unremembered skies and snows.

I think, that if I touched the earth,
It would crumble;
It is so sad and beautiful,
So tremulously like a dream.

Pagliaccio sulla luna

Le mie lacrime sono come il quieto cadere      
di petali da una magica rosa;
e tutto il mio dolore sgorga dallo squarcio
di cieli e nevi irrimembrati.

Penso che, se toccassi la terra,
andrebbe in mille pezzi;
è così triste e bella,

come un sogno tremula.

(Traduzione di Anna Rita Margio e Nicola Sguera)